۷ اردیبهشت ۱۳۹۷، ۱۳:۵۰

ای.آر. رحمان در گفتگو با مهر:

هندی‌ها سینمای ایران را می‌شناسند/ جایزه برایم خیلی مهم نیست

هندی‌ها سینمای ایران را می‌شناسند/ جایزه برایم خیلی مهم نیست

ای.آر.رحمان آهنگساز برنده ۲ اسکار بهترین ترانه و بهترین موسیقی متن برای «میلیونر زاغه نشین» تاکید کرد که برای او شنیده شدن موسیقی هایش اهمیت بیشتری از جوایز دارد.

خبرگزاری مهر-گروه هنر-ارغوان اشتری: ای.آر.رحمان آهنگساز برنده دو اسکار بهترین ترانه و بهترین موسیقی متن برای «میلیونر زاغه نشین» مهمان ویژه جشنواره جهانی فیلم فجر است. او در مصاحبه اختصاصی با خبرگزاری مهر گفت که شنیده شدن موسیقی‌هایش برای او اهمیت بیشتری از جوایز دارد.

ای.آر.رحمان تهیه‌کننده موسیقی، آهنگساز فیلم، موسیقیدان و خواننده سرشناس هند، متولد ۱۹۶۶ است. آثار رحمان برای تلفیق موسیقی کلاسیک هندی با موسیقی الکترونیک، موسیقی جهان و تنظیمات سنتی ارکستری شهرت دارد. از جمله جوایزی که رحمان تا به حال دریافت کرده می‌توان اشاره کرد به چهار جایزه ملی هند، ۲ جایزه اسکار، ۲ جایزه گرمی، یک جایزه بفتا و یک گلدن گلوب. او چندی پیش جایزه ملی بهترین آهنگساز هند را برای موسیقی متن فیلم «مادر» ساخته راوی اودایوار که آخرین نقش آفرینی سری دوی بود، بدست آورد.

ای. آر. رحمان نخستین معلم موسیقی خود را پدرش می‌داند که در سن چهار سالگی او را با نواختن پیانو آشنا کرد و او با گوش سپردن به موسیقی‌ها می‎نواخت تا این که در سن ۱۱ سالگی یک نوازنده کامل پیانو شد.

رحمان می گوید: «پدرم ر.ک. شکهر نخستین معلم موسیقی من بود اما خیلی کوچک بودم که پدرم را از دست دادم. پدرم نواختن پیانو را به من یاد داد و من در سن یازده سالگی یک نوازنده کامل پیانو بودم.»

ای. آر. رحمان هندو به دنیا آمد اما به دلیل علاقه به دنیای صوفی‌ها در سال ۱۹۸۹ به دین اسلام گروید و نام خودش را به الله رخا رحمان تغییر داد. ای. آر. رحمان نخستین استاد خود را در دنیای سینما مانی رتنام می‌داند؛ فیلمسازی که از همان دورانی که در جنوب هند فعالیت می‌کرد با او آشنایی داشت و چند فیلم به زبان تامیلی بایکدیگر کار کردند، اما موفقیت چشمگیر این ۲ در فیلم «بمبئی» (۱۹۹۹) رقم خورد. یکی از تم های مشهور این فیلم در فیلم آمریکایی «ارباب جنگ» (اندرو نیکول ۲۰۰۵) استفاده شد. رحمان درباره این فیلم می‌گوید: «موضوع فیلم به قلبم نزدیک بود چون درباره انسانیت و حقوق انسانی بود.»

ای.آر. رحمان نخستین بار با مجید مجیدی در فیلم «محمد رسول الله (ص)» همکاری کرد. درباره اینکه آیا او فیلم «رسالت» ساخته مصطفی عقاد را دیده و چقدر از موسیقی موریس ژار تاثیر گرفته  است به مهر پاسخ می‌دهد: «من فیلم «رسالت» را دیدم، فیلم خوبی است. موسیقی موریس ژار نیز موسیقی خوبی بود اما من تاثیری از موسیقی ژار نگرفتم. چون ما ترانه هایی به عربی در فیلم داشتیم از سازهایی مانند دودوک و عود استفاده کردیم. کمی هم به سمت استفاده از موسیقی غربی رفتیم. فیلم مجید مجیدی پیامی بین المللی داشت چون حضرت محمد (ص) مخصوص یک کشور خاص نیست بلکه برای تمام مسلمانان جهان است.»

وی فیلمسازان هندی و خارجی زیادی را می‌پسندند، او از فیلمسازان مورد علاقه اش به مجید مجیدی، مانی رتنام، امتیاز علی، کریشتف کیشلوفسکی و ویدهو وینود چوپرا اشاره می‌کند. «در کشور خودم فیلمسازان زیادی هستند که می‌پسندم مانند مانی رتنام، امتیاز علی، کریشتف کیشلوفسکی، ویدهو وینود چوپرا، اما در کشورهای خارجی کریشتف کیشلوفسکی ،مجید مجیدی را دوست دارم.»

ای.آر. رحمان در سراسر دنیا جوایز متعددی کسب کرده است. وی در پاسخ به این پرسش که تا چه حد گرفتن جایزه برایش اهمیت دارد و آیا دوست دارد از ایران هم جایزه ای دریافت کند، می‌گوید: «جایزه یکجور تشویق است. چه کسی را می ‌شناسید از تحسین و تشویق بدش بیایدT اما من دلم می‌خواهد موسیقی فیلم‌هایم شنیده شود. دوست دارم مردم موسیقی «محمد رسول الله (ص)» و «آن سوی ابرها» را بشنوند بنابراین شنیده شدن موسیقی هایم اهمیت بیشتری از جایزه برای من دارد.»

ای. آر. رحمان درباره آشنایی مردم هند با سینمای ایران می‌گوید: «اهالی سینمای هند پیگیر سینمای دنیا از جمله سینمای ایران هستند و به خوبی با سینمای شما آشنایی دارند. همانطور که در ایران ستارگان سینمای هند مانند شاهرخ خان محبوبیت دارد مردم هند نیز با سینمای ایران آشنا هستند.»

کد خبر 4282099

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha