به گزارش خبرگزاری مهر، سرور بختی، رییس جدید مؤسسه فرهنگی اکو پیش از ظهر امروز (۲۰ خرداد ۱۳۹۹) با حضور در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با ابوذر ابراهیمی، رییس این سازمان دیدار و گفتوگو کرد. رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ضمن خوشامدگویی، به سروده مشهور و دلانگیز «مهمان محبتاف بختی» که گویای عشق وی به ایران است، اشاره کرد و گفت: پدر شما شعری زیبا در وصف ایران سرودند که برای شما تحقق یافت؛ «از ازل تا به ابد قسمت من ایران است / که نشانش پرِ سیمرغ و دل شیران است.»
وی مؤثرترین عنصر همگرایی بین ملتها را عامل فرهنگی دانست و گفت: دیپلماسی فرهنگی به کشورها اجازه این را میدهد که به طور مستقیم با مردمان سرزمینهای خارجی، رابطه پایدار معنوی برقرار کرده و از آن در جهت اهداف سیاسی، اقتصادی، نظامی و امنیتی بهرهبرداری کرد. این دیپلماسی به ویژه میان ملتهایی که از فرهنگ و تمدن مشترک برخوردارند، کاربردیتر است.
عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی افزود: فرهنگ، انسان را به صلح، دوستی و نیکی دعوت میکند، بنابراین یک مؤسسه فرهنگی باید کاملاً به این حوزه شناخت داشته باشد و نقشه راهی را برای ارتقاء روابط بین ملتها ترسیم کند.
ابراهیمی ترکمان گفت: سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با داشتن ۸۵ نمایندگی فرهنگی در ۶۳ کشور از جهان در تلاش است تا با بهرهگیری از دانش سازمانی و توان کارشناسان مخاطبان خود را با گوشههایی از تمدن کهن هفت هزار ساله این مرز و بوم و دستاوردهای انقلاب شکوهمند اسلامی ایران آشنا کند و چهره رحمانی اسلام را به همراه توانمندیها و پیشرفتهای علمی و فرهنگی و جاذبههای گردشگری جمهوری اسلامی ایران به مردم جهان بشناساند.
وی در ادامه سنخنانش، به همکاریهای مفید و مؤثر سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و مؤسسه اکو اشاره کرد و گفت: نقاط مشترک فرهنگی کشورهای «منطقه اکو» دستمایه خوبی برای همکاری نهادهای فرهنگی بینالمللی است تا بتوانند اهداف مشترک را دنبال کنند و فعالیت در منطقه اکو از اولویتهای سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی است.
رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی عامل ارتباطی بین کشورها را فرهنگ عنوان کرد و ادامه داد: با توجه به ظرفیتهای سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و مؤسسه اکو و کشورهای منطقه اکو، بزرگترین اندیشمندان علمی و فرهنگی علاقهمند به حضور در این منطقه و ارائه آثار پژوهشی خود هستند.
عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی با اشاره به همکاریهای سالهای گذشته این سازمان با مؤسسه فرهنگی اکو، گفت: سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در همکاری دوجانبه، کتابهایی را ترجمه و منتشر کرده و مؤسسه انتشارات بینالمللی الهدی وابسته به این سازمان از ظرفیت، پتانسیل و فرصتهای مناسبی بهرهمند است.
وی پیشنهاد تهیه یک تقویم برای برنامههای مشترک سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و مؤسسه اکو در تقویم سالانه، معرفی مشاهیر فرهنگی کشورهای منطقه اکو و برگزاری اجلاسها و نشستهای تخصصی را داد. ساخت فیلم تأثیرگذاری از وضعیت کشورهای منطقه اکو و تهیه منشور دوستی بین تمام اعضای اکو و ترجمه به زبانهای مختلف از دیگر پیشنهادات رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی بود.
گامهای عملی برای تداوم همکاریها
در ادامه این دیدار سرور بختی، رییس جدید مؤسسه فرهنگی اکو در سخنانی در این دیدار، ضمن تأیید سخنان ابراهیمیترکمان، علاقهمندی خود را نسبت به ارتقاء و تداوم همکاریها با سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ابراز کرد.
وی افزود: مؤسسه اکو، یک سازمان منطقهای است که توسط دولتهای ایران، پاکستان و ترکیه به منظور توسعه همکاریهای اقتصادی، فنی و فرهنگی میان کشورهای عضو از جمله افغانستان، جمهوری آذربایجان، قزاقستان، قرقیزستان، تاجیکستان، ترکمنستان و ازبکستان تأسیس شده و کشورهایی که دارای فرهنگ و تاریخ مشترک هستند و در یکی از استراتژیکترین مناطق جهان واقع شدهاند.
سرور بختی با تشریح فعالیتهای مؤسسه فرهنگی اکو گفت: این مؤسسه فرهنگی در حوزههای علمی و پژوهش درباره میراث مشترک کشورهای عضو اکو، تهیه و انتشار کتابها، تقویت هماهنگی بین کتابخانهها و دانشگاهها، برگزاری نشستها و اجلاسها و… اقدامات سازندهای انجام داده است.
وی خواستار تهیه یادداشت تفاهمنامه همکاری بین مؤسسه فرهنگی اکو و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی شد و گفت: بنا داریم با کمک و همکاری سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در زمینه تنوع بخشیدن به برنامهها به ویژه معرفی مفاخر و مشاهیر، اقداماتی مؤثر فرهنگی انجام دهیم.
سرور بختی در پایان سخنانش، بر لزوم گسترش زبان و ادبیات فارسی در خارج از کشور و تشکیل کمیسیون ملی تأکید کرد.
نظر شما