۲۷ آذر ۱۳۹۹، ۷:۵۰

قائم مقام مجمع جهانی اهلبیت(ع):

مجمع جهانی اهلبیت۱۴۹کتاب را در ۷۱ عنوان و به۱۸ زبان چاپ کرده است

مجمع جهانی اهلبیت۱۴۹کتاب را در ۷۱ عنوان و به۱۸ زبان چاپ کرده است

قم- قائم مقام مجمع جهانی اهل بیت (ع) گفت:مجمع جهانی اهلبیت ۱۴۹ کتاب را در ۷۱ عنوان و به۱۸ زبان چاپ کرده است و یکی از پژوهش‌های ارزشمند صورت گرفته شناسایی آسیبها، تهدیدات و فرصت‌ها بوده است.

به گزارش خبرگزاری مهر، حجت‌الاسلام والمسلمین احمد احمدی‌تبار، عصر چهارشنبه در مراسم رونمایی از آثار منتشر شده سال ۹۹ این مجمع و گرامیداشت هفته پژوهش برگزار شد، با بیان اینکه مقام معظم رهبری در حکم انتصاب دبیرکل جدید مجمع، خواهان تحول شدند، گفت: تحول هم نیازمند ابزار و مطالعات و پژوهش‌هایی است؛ یکی از پژوهش‌های ارزشمند صورت گرفته شناسایی آسیب‌ها، تهدیدات و فرصت‌ها همچنین وضعیت موجود و مطلوب و راه رسیدن به وضع مطلوب بوده است.

قائم مقام مجمع جهانی اهل بیت (ع) با بیان اینکه هدف نظام اسلامی تحقق تمدن نوین اسلامی است، افزود: گروه راهبردی در مجمع جهانی تشکیل شده و به بررسی وضعیت شیعیان در نقاط مختلف جهان می‌پردازد؛ تا پایان امسال ۴۰ کشور از همه جهات وضعیت‌شناسی می‌شوند تا برنامه‌ریزی فرهنگی مجمع در قالب نتایج این پژوهش‌ها دنبال شود.

وی با اشاره به اینکه یکی از کارهای مجمع جهانی ایجاد و یکی‌شیعه و توسعه آن است، ادامه داد: تاکنون در جهان یک دانشنامه جامع مکتب اهل بیت (ع) نداشته‌ایم تا محققان بتوانند در تحقیقات خود از آثار شیعه بهره ببرند؛ ویکی شیعه به ده زبان بیش از هفت هزار مدخل دارد و معتقدم باید به جایگاه مرجعیت علمی برسد تا هر کسی می‌خواهد مکتب شیعه را معرفی و مطالعه کند به ویکی شیعه استناد کند.

معاون فرهنگی مجمع جهانی اهل بیت (ع) با بیان اینکه ترجمه منابع مرجع و اندیشه‌های معیار جز اولویت‌ها و ضرورت‌ها است، گفت: هر کتابی متناسب با فرهنگ و شرایط اقلیمی خاص نوشته شده بنابراین ترجمه هر نوع کتاب نه تنها مفید نیست بلکه می‌تواند مشکل هم ایجاد کند لذا بنای ما بر این است تا منابع و اندیشه‌های معیار به زبان‌های دیگر ترجمه شوند؛ همچنین قرار است کتابخانه دیجیتال در مجمع راه‌اندازی شود.

قائم مقام مجمع جهانی اهل بیت (ع) افزود: مجمع در ۱۳۹۹، ۱۴۹ کتاب را در ۷۱ عنوان و به ۱۸ زبان چاپ کرده است که امروز رونمایی می‌شود.

همچنین حجت‌الاسلام والمسلمین آل ایوب، مدیر پژوهشی مجمع جهانی اهل بیت در سخنانی از برگزاری نشست «نقش ویکی‌شیعه؛ بایدها و نبایدها» به مناسبت هفته پژوهش خبر داد و گفت: همچنین نشست نقش پژوهش در بازشناسی عرفان‌های نوظهور با حضور صاحبنظران برگزار شد.

وی افزود: ۲۷ آذرماه هم نشست ضرورت‌های ترجمه و به ویژه به زبان اروپایی با حضور آقای قرایی از مترجمان برجسته قرآن به زبان انگلیسی از ساعت ۱۰:۳۰ برگزار می‌شود.

در پایان این مراسم ضمن تجلیل از پژوهشگران برتر این مجمع از کتب چاپ شده در سال جاری رونمایی شد که این مجموعه آثار شامل ۷۱ عنوان در ۱۴۴ جلد بود که به زبان‌های مختلف از جمله اردو، پشتو، پرتغالی، انگلیسی، اندونزی، آذری، استانبولی، لهستانی، ایتالیایی، بوسنیایی، آلمانی، فرانسوی و تاجیک منتشر شده است.

کد خبر 5097970

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha