۲۱ آبان ۱۴۰۳، ۹:۳۱

به زبان انگلیسی و فارسی؛

رباعیات خیام خوشنویسی شدند/ از خیام تا فیتزجرالد در «خطوط بی مرز»

رباعیات خیام خوشنویسی شدند/ از خیام تا فیتزجرالد در «خطوط بی مرز»

نمایشگاهی با محوریت شعر و شعور از آثار خوشنویسی رباعیات خیام به زبان انگلیسی و فارسی، در باغ موزه هنر ایرانی برقرار است.

به گزارش خبرگزاری مهر، نمایشگاه خوشنویسی رباعیات خیام به ۲ زبان فارسی و لاتین با عنوان «خطوط بی مرز» به همت و تلاش پریسا افتخاری و نیلوفر فتاحی در باغ موزه هنر ایرانی افتتاح شد.

این نمایشگاه در بخش فارسی توسط پریسا افتخاری خوشنویس قلم و خودکار به رشته تحریر درآمده و بخش لاتین آن که ترجمه رباعیات خیام توسط فیتزجرالد است توسط نیلوفر فتاحی هنرمند خوشنویسی لاتین نگارش شده است.

رویکرد این ۲ هنرمند در نمایشگاه «خطوط بی‌مرز» بر قابلیت تحریر و خوشنویسی است که با ساده‌ترین ابزار مورد استفاده روزمره انسان که همان خودکار است، شکل گرفته است.

آنها کوشیده‌اند با بهره‌گیری از زیبایی‌های لفظی و معانی عمیق رباعیات خیام و با توانایی شگرف خود در نگارشی زیبا و بی‌بدلیل، آثاری ارزشمند و درخور حضور در فضای بین المللی خلق کنند.

این ۲ هنرمند خوشنویس این حرکت و نمایش آثار را صرفاً به این نمایشگاه خلاصه و محدود ندانستند و برنامه‌های فرهنگی دیگری در این مورد در ماه‌های آتی در جدول زمانبندی خود خواهند داشت که به‌عنوان اولین اقدام آنها بعد از این رویداد می‌توان به چاپ کتابی با عنوان «خطوط بی‌مرز» اشاره کرد.

علاقه‌مندان می‌توانند تا ۲۴ آبان از ساعت ۹ تا ۱۸ در محل گالری باغ موزه هنر به نشانی الهیه، خیابان فیاضی(فرشته) خیابان بوسنی هرزگوین، خیابان دکتر حسابی، شماره ۳۰، باغ موزه هنر ایرانی مراجعه کنند.

کد خبر 6284538

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha