فردوسی
-
در هفتصدونودوسومین شب بخارا؛
شب بزرگداشت اکبر ثبوت برگزار می شود
هفتصد و نود و سومین شب از شبهای بخارا به بزرگداشت اکبر ثبوت یکشنبه دوم دی در خانه اندیشمندان علوم انسانی اختصاص یافته است.
-
آزرمیدخت؛ روایت یک زن گمشده در تاریخ روی صحنه تئاتر
اصفهان-رادنوش مقدم در نمایش«آزرمیدخت» داستانی تاریخی و دراماتیک را با روایتی نو به صحنه میآورد؛ تلفیق مونولوگ و اجرای گروهی، تجربهای متفاوت برای مخاطب میسازد.
-
گزارش مهر؛
حافظخوانی بدون استاد؛ چه کتابهایی به شناخت خواجه شیراز کمک میکنند؟
شناختن حافظ کار سختی است. اما میتوان همراه شعر او از زمین به آسمان سفر کرد، همانطور که هفتصد سال است فارسی زبانان همسفر او هستند.
-
رجبی دوانی در سفر به استانبول مطرح کرد؛
سلسلههای غیرایرانی حاکم بر ایران هم تلاش میکردند فارسی بیاموزند
رئیس بنیاد ایرانشناسی گفت: سلسلههای غیر ایرانی ازجمله غزنویان، سلجوقیان و خوارزمشاهیان نیز که بر ایران سیطره مییافتند، خود زبان فارسی میآموختند و آن را زبان رسمی دربار خویش میساختند.
-
چهارشنبه ۲۱ آذر؛
«شب شاهنامه بایسنقری» در موزه ملی ایران برپا می شود
هفتصد و نودمین شب از شبهای بخارا با موضوع شاهنامه بایسنقری چهارشنبه ۲۱ آذر در موزه ملی ایران برگزار می شود.
-
پرونده نسخه های خطی/۸
شیرینی قند پارسی در داکا، شانگهای، دهلی و کابل؛ چگونگی زندگی دانشجویان خارجی که فارسی میآموزند
یکی از استادان پیرمرد به انگلیسی پرسید: اهل کجایید؟ گفتم ایران. با خوشحالی دست دراز کرد و با من دست داد و گفت: شیخ سعدی رحمتالله علیه، خیام رحمتالله علیه، حافظ شیرازی رحمتالله علیه... .
-
سعادت نژاد مطرح کرد؛
بیش از ۳۰۰۰ واژه فارسی در زبان گرجی وجود دارد
رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در گرجستان، با اشاره به تاریخچه و وضعیت زبان فارسی در این کشور، گفت: گرجی دارای ریشه مشترک با فارسی است و بیش از ۳۰۰۰ واژه فارسی در این زبان وجود دارد.
-
بررسی کارنامه سنت ادبی خراسان؛ از صیدعلیخان درگزی تا شفیعی کدکنی
همیشه میگویم بنویسید خراسان بخشی از سنتهای ادبی را زنده میکند. جریان ادبی اصفهان بخش دیگرش، جریان ادبی شیراز یک بخش دیگرش. کاشان یک بخش را و تبریز یک بخش را.
-
توسط انتشارات بنیاد ایرانشناسی منتشر شد:
«هویت فرهنگی در گفتارهای شاهنامه فردوسی» چاپ شد
کتاب «هویت فرهنگی در گفتارهای شاهنامه فردوسی» نوشته اشرف سراج، توسط انتشارات بنیاد ایرانشناسی چاپ و منتشر شد.
-
نگاهی به نسخههای خطی «حافظ» محمد گلندام، «حافظ» عَلا مرندی
مقایسه نسخه علا با نسخههای دیگر حافظ، اهمیت این نسخه و جایگاهش در میان نسخههای کهن دیوان او را نشان میدهد.
-
شعر افغانستان/۲
دوستان ایرانی، شعر و زبان فارسی افغانستان را فراموش نکنید!
یک شاعر افغانستانی میگوید: از شاعران و مدیران فرهنگی ایرانی میخواهم شعر و ادبیات فارسی در افغانستان را فراموش نکنند و هرچقدر میتوانند برای بهبود وضعیت زبان فارسی و شعر افغانستان کمک کنند.
-
یکشنبه ۲۰ آبان؛
آیینهای ایرانی شاهنامه در موزه آبگینه بررسی میشود
رویداد بررسی آیینهای ایرانی در شاهنامه فردوسی روز یکشنبه ۲۰ آبان در محل موزه آبگینه برگزار میشود.
-
شعر افغانستان/۱
شعر را با نسخههای خطی شاهنامه، بیدل و حافظ آموختم/ رابطه یکطرفه ادبی ایران و افغانستان
ما که در یک روستای دورافتاده در بلخ زندگی میکردیم تنها راه ارتباطمان با شعر، نسخههای خطی شاعران بزرگ بود که به وفور در دست مردم بود.
-
در جشنواره ادبیات ترابوزان مطرح شد؛
فارسی میراث مشترک فرهنگی ایران و ترکیه است
رایزن فرهنگی ایران در ترکیه در دهمین دوره جشنواره بینالمللی ادبیات ترابوزان گفت: فارسی، میراث مشترک فرهنگی ایران و ترکیه است.
-
بهشتی پور در گفتگو با مهر:
مهمترین عامل بازدارنده برای مقابله با دشمن، اتحاد و یکپارچگی ایران ماست
یک استاد دانشگاه گفت: مهمترین عامل بازدارنده برای مقابله با دشمن اتحاد و یکپارچگی ایران ماست و باید کاری کنیم دشمن آن را در میان ما ایرانیان ببیند.
-
گفتوگوی مهر با بهرام گرامی؛
یک بیت حافظ باعث نوشتهشدن «نرگس در گلستان ادب فارسی» شد/جهان عرب هزارتا دهخدا دارد!
مدتی بی کار بودم، هیچ کاری نداشتم و روزی یاد آنبیت افتادم. آن زمان دو سالونیم بود که دیگر دکتر از میان ما رفته بودند. همان یادآوری آن بیت باعث شد کتاب «نرگس در گلستان ادب فارسی» را بنویسم.
-
پزشکیان در مراسم گرامیداشت مختومقلی فراغی:
هدف دشمن ایجاد اختلاف بین مذاهب اسلامی است/ عمق بحران غزه و لبنان خارج از توصیف است
رئیسجمهور در آئین بزرگداشت شاعر ایرانی-ترکمنی در عشقآباد ترکمنستان، گفت: یکی از موضوعاتی که باید مدنظر جامعه اسلامی باشد، وجود دسیسههای پنهان برای ایجاد دشمنی میان مذاهب اسلامی است.
-
ستارههای کهکشان فرهنگ و ادب ایران بزرگ/۱
مختومقلی فراغی، خورشید ایرانی دیار ادب ترکمن
شناخت فرهنگ و گستره تمدنی ایران بزرگ و ستارگانی چون مختومقلی فراغی، فرصت بینظیری است برای همکاریهای چندجانبه که در بستر یکپارچه فرهنگی میان دو کشور ایران و ترکمنستان برقرار هستند.
-
جزییات مراسم اختتامیه اجلاس نیشابور؛
فارسی زبان مقاومت و ایران تنهای صدای بلند ضد استعماری است
نماینده سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در خراسان گفت: امروز زبان فارسی زبان مقاومت است، و خیلیها برای دانستن اندیشههای انقلاب و امام و رهبری این زبان را آموختهاند.
-
به میزبانی انجمن خوشنویسان شاهرود؛
برپایی نمایشگاه شکوه شاهنامه در شاهرود/۳۵اثر در معرض دید عموم است
شاهرود- مدیر اجرایی موسسه شکوه شاهنامه از برپایی نمایشگاه خوشنویسی آثار برگزیده این موسسه در شاهرود خبر داد و گفت: ۳۵ اثر در معرض دید علاقه مندان به خوشنویسی قرار گرفت.
-
به مناسبت جشن مهرگان؛
آیینهواری مهرگان و نوروز؛ قصه روزگار فریدون و جمشید
مهرگان و نوروز از دیرباز دو جشن طبیعی و فصلی ایرانیان بوده اند، به همین جهت است که بسیاری از آداب این دو عید بزرگ ملی مذهبی همانندی و یکسانی دارند.
-
توسلیان مطرح کرد
«فارسی وطن ماست» شعار دفتر پاسداشت زبان فارسی حوزه هنری است
عضو دفتر پاسداشت زبان فارسی حوزه هنری گفت: می خواهیم توجه بخش وسیعی از جامعه را معطوف اهمیت زبان فارسی کنیم، چون شعار ما در این دفتر این است: فارسی وطن ماست.
-
وابسته نظامی پاکستان در ایران:
نمایشگاه صلح و دفاع ارتش فرصت خوبی برای تبادل دانش نظامی است/ اقبال شاعر ملی پاکستان است
سرگرد فاروق در حاشیه نمایشگاه صلح و دفاع ارتش گفت: در این نمایشگاه با واسطه کتابها گفتوگو میکنیم و در حوزه نظامی نیز کتابهایی وجود دارد که میتواند فرصت خوبی برای تبادل دانش نظامی باشد.
-
مهر گزارش میدهد؛
زبان و ادبیات فارسی با هویت ایرانیها گره خورده است/ایران؛ زادگاه قلههای ادبیات فارسی
مشهد- کمترین وظیفه هر کدام از ما ایرانیها در هر جایگاه و سطحی، حفظ و نگهداری از گوهر ارزشمند، یگانه و هویتساز زبان فارسی است.
-
گفتوگوی مهر؛
شعر فارسی سراسر حکمت و اخلاق است/ بهقدر ران ملخی هم از این دریای پر درّ و گوهر استفاده نکردهایم
اصفهان- نامگذاری روزی به نام شعر و ادب و فارسی هرچند اقدام ارزندهای بود اما بعد از گذشت بیست سال، از ظرفیت این روز برای پرداختن به این دریای سراسر گوهر به درستی استفاده نشده است.
-
ضیایی مطرح کرد؛
آثار ماندگار شهریار به زبان فارسی غزلها و تصنیفهای اوست
یک شاعر گفت: شهریار شاعری است که هم در میان غزل پردازان جایگاه ویژه ای دارد و هم شعرای معاصر به نوعی متفق القول هستند که شهریار حلقه ارتباطی بین جهان نو و جهان کلاسیک در زبان فارسی است.
-
به مناسبت روز شعر و ادب فارسی؛
ترکان پارسیگو، شهریاران ملک سخناند
شاعران و ادیبان معاصر بزرگی مانند پروین اعتصامی، منوچهر مرتضوی، محمد امین ریاحی، ژاله آموزگار، حسن انوری و شهریار که از دیار آذربایجان برخاستهاند، زن و مرد، شهریاران ملک سخن هستند.
-
مروری بر کتاب «شعر هزار ساله فارسی»؛
کتابی که پس از ۶۰ سال منتشر شد
دسترسی ناشر به کتاب «شعر هزار ساله فارسی» از طریق فرزند و نوه مرحوم محجوب صورت گرفته است که دست نوشته آن را در میان کاغذهای قدیمی پدرشان یافتهاند.
-
رئیس شورای عالی انقلاب فرهنگی:
«نبرد رستم و سهراب» جلوهای درخشان از فرهنگ و هنر ایران است
رئیس شورای عالی انقلاب فرهنگی، نمایش «نبرد رستم و سهراب» به کارگردانی حسین پارسایی را جلوهای درخشان از فرهنگ و هنر ایران دانست.
-
نگاهی به کنسرت نمایش «سیصد»؛
«مفاخر ایرانی» در «گات» تجلیل شدند؟/ به نام وطن به کام خواننده!
کنسرتنمایش «سیصد» این روزها در مجموعه سعدآباد روی صحنه است و با وجود همه ضعف و قوتهایی که دارد، تلاش میکند اثری در راستای پاسداشت زبان فارسی باشد اما باید دید چقدر موفق عمل کرده است.